#4 Love You Better
作詞:Jinyoung、조미양(라라라스튜디오)、room 102
Rap Making:room 102
作曲:Frederik Jyll、BLSSD
編曲:BLSSD
JB:藍 / Mark:紅 / Jackson:棕 / 珍榮:灰 / 榮宰:橘 / BamBam:綠 / 有謙:紫 / 多人:黑
※以下翻譯僅為個人練習,不一定全部正確,若有錯誤歡迎指正!
※若要轉載請註明 wanny@pixnet 並附上文章網址,謝謝!
어두워진 하늘에 파랗던 별들이 쏟아져 보고픈 맘 못 참고서 덜컥 달려온 지금 저 닫힌 커튼 뒤 너는 뭘 할까 딴 생각 말고 내 생각을 했으면 해 Baby hear me I'm here 자그만 틈 사이로 살며시 새나온 넌 한 줄기 빛만으로 날 환히 비춘 Sun 어둠마저 눈이 멀어 밤을 더 짙게 덧칠해 Yeah 달도 별도 도망친 하늘 우릴 보는 건 서로의 눈뿐 아무 걱정 하지 말고 너를 열어줘
너의 창을 Knock knock 두드려대 한밤의 Love love serenade I need you in my life I want you for my whole life 너의 맘을 Knock knock 흔들어대 달콤한 Love love serenade 아무도 모르게 Getting closer 네게만 날 들려줄게 밤새 Yeah yeah
Baby I’m counting the days that I can see you again 이대로 영원하게 시간이 멈췄으면 해 The best I ever had 눈 감아도 너만 보이네 나만 믿고 따라와 절대 혼자 두지 않겠다고 약속해 I’ll lead you through the storm Now spread your wings I loved you before Now love you more 나비처럼 내게 날아와 날 다시 녹여줘 들린다면 말해줘 꼭 달콤함을 처음 맛본 아이처럼 멈출 수가 없어 Listen to the song 밤새워 너를 그려 꿈을 꿔 Just the two of us 네 창을 열어줘 한참을 잠 못 이루고 너도 날 생각한다면 Yeah 내 이름을 불러 줄래 Baby tell me I'm here 하늘한 커튼 뒤로 은은히 비치는 넌 오로지 그림자로 날 멈춰 세운 덫 흑백마저 색을 입혀 나의 감각을 끌어내 Yeah 바람마저 잠이 든 하늘 공기 속에는 서로의 숨뿐 더는 망설이지 말고 너를 들려줘
너의 창을 Knock knock 두드려대 한밤의 Love love serenade I need you in my life I want you for my whole life 너의 맘을 Knock knock 흔들어대 달콤한 Love love serenade 널 내게 열어줘 Getting closer 우리만의 시간 속에 함께 Yeah 너의 창을 Knock knock 두드려대 한밤의 Love love serenade I need you in my life I want you for my whole life 너의 맘을 Knock knock 흔들어대 달콤한 Love love serenade 널 내게 열어줘 Getting closer 네게만 날 들려줄게 밤새 Yeah yeah |
漸漸暗下的天空中 藍色的星星們灑落在其中 忍不住想念的心思 突然襲來的現在 在那緊閉的窗簾之後 你在做什麼呢?不要有其他想法 就想我吧 Baby hear me I’m here 我 在那小小的縫隙中 無聲無息出現 妳是用一束光 照耀我的太陽 因為黑暗讓我看不清 夜晚更加添一層黑 Yeah 月亮和星星都逃離的天空 看著我們的只有彼此的雙眸 不要擔心打開你心房
敲敲你的窗 Knock knock 一晚的 Love love serenade I need you in my life 我 I want you for my whole life 我 敲敲你的心 Knock knock 好像動搖了 甜蜜的 Love love serenade 偷偷地 Getting closer 我 只對你整夜傾訴 Yeah yeah
Baby I’m counting the days that I can see you again 希望時間可以這樣永遠停止 The best I ever had 我 即使閉上眼睛也看得見你 相信我跟著我吧 我保證絕對不會丟下你一人 I’ll lead you through the storm 我 Now spread your wings I loved you before 我 Now I love you more 我 像是蝴蝶一樣朝我飛來 將我再次融化 聽見的話請回答 一定要像是初嚐糖果的小孩一樣 無法自拔 Listen to the song 我 徹夜做著描繪你的夢 Just the two of us 打開你的窗 有段時間無法入睡 如果你也想我的話 Yeah 要不要呼喚我的名字 Baby tell me I’m here 我 在那天藍的窗簾後 隱約散發光芒的你 僅用一個孤單的影子便將我抓住 用黑白將我渲染 帶走我的感官 Yeah 無風入睡的天空 空氣中只有兩人的氣息 不要再猶豫讓我傾聽你
敲敲你的窗 Knock knock 一晚的Love love serenade I need you in my life 我 I want you for my whole life 我 敲敲你的心 Knock knock 好像動搖了 甜蜜的 Love love serenade 偷偷地 Getting closer 在只屬於我們的時間一起 Yeah 敲敲你的窗 Knock knock 一晚的 Love love serenade I need you in my life 我 I want you for my whole life 敲敲你的心 Knock knock 好像動搖了 甜蜜的 Love love serenade 對我打開你心門 Getting closer 我 只對你傾吐 整夜 Yeah yeah |